![]() | |
#81
| |||
| |||
|
|
No, conforming implementations are not required to display all characters. Even if Unicode conformance were required, and it isn't, implementations would not need to support all characters. They won't be _arbitrarily_ collapsed, but collapsing spaces aren't really "character collapse" but a matter of spacing. |
#82
| |||
| |||
|
|
the word 'ignorante', is pronouned 'iginorante'. |
#83
| |||
| |||
|
|
On 03 Mar 2008, Jonathan N. Little wrote: Jonathan N. Little wrote: As the line wraps in the markup there may be more then one white... ^^ Damn! s/then/than/ I wasn't going to point out that total blunder. Honest. Sure you weren't ;-) |
#84
| |||
| |||
|
|
Harlan Messinger wrote: Els wrote: Harlan Messinger wrote: Els wrote: In article <633g2mF260mmfU1 (AT) mid (DOT) individual.net>, Harlan Messinger <hmessinger.removethis (AT) comcast (DOT) net> wrote: Els wrote: That's cheating though! :-) Dutch even has a word with 8 consonents in a row... (and yes, it can be pronounced) All I can come up with off the top of my head is geslachtsschreven, if by any chance that means "writing pornographic novels". g No, it doesn't mean that, and I doubt it even exists. The word 'writing' is 'schrijven', but even if I substitute that, I never heard of it, the word itself doesn't make sense, and the online dictionary doesn't have it. I'd be surprised if it did since I made it up. <g Not too bad for a non-Dutch person then - at least you knew where to find the consonants, even if the two words didn't match together :-) The word I meant is 'angstschreeuw'. Noun, 'scream of fear'. See, I knew "schr" had to be involved. 'chts' wasn't a bad attempt either. Geslachtsgemeenschap came to mind right away as a consonant-heavy word, so that helped even though it only had five consecutive consonants itself. Imagine a Brazilian pronouncing it, though: gslachtsgmeenschp. They just say 'sexo' :-) Twelve consonant sounds in two syllables! Those people dispense with more vowels when they speak. Not seeing what you mean there really - Brazilians actually do it the other way round - they *add* vowels between 'hard' consonants. For example the word 'ignorante', is pronouned 'iginorante'. |
#85
| |||
| |||
|
|
Actually there's already a kind of collapsing of characters in some browsers (using some rendering engines): some character pairs (fi for example) are displayed as ligatures (fi). |
|
I don't think we would want to mandate that that didn't happen either. |
#86
| |||
| |||
|
|
Those people dispense with more vowels when they speak. Not seeing what you mean there really - Brazilians actually do it the other way round - they *add* vowels between 'hard' consonants. For example the word 'ignorante', is pronouned 'iginorante'. Really? It was my impression that they swallowed as many vowels as possible. Or maybe it's the Portuguese I'm thinking of, who swallow their final "e" where Brazilians turn them into "i". |
#87
| |||
| |||
|
|
Michael Fesser wrote: Els wrote The word I meant is 'angstschreeuw'. Noun, 'scream of fear'. "Angstschrei" in German, quite similar. And "angst-scream" would probably be understood by most English speakers, though you wouldn't find it in a dictionary. However the word "angst" has different connotations in English -- it would be more of a "scream of bother". I always delight in seeing these little cognates between the Germanic languages. The languages are really a lot closer together than people give them credit for -- especially the rarely used words, which haven't had such an opportunity to mutate. Frisian (spoken in some coastal regions of the Netherlands, Germany and Denmark) sounds almost like English spoken in a very funny accent. |

#88
| |||
| |||
|
|
On 04 Mar 2008, Blinky the Shark wrote: Ah! Kind of like English the way the Brits speak it. ![]() Brits don't speak English; they sort of gargle it. |

#89
| ||||||
| ||||||
|
|
Scripsit Jon Fairbairn: Actually there's already a kind of collapsing of characters in some browsers (using some rendering engines): some character pairs (fi for example) are displayed as ligatures (fi). Well, it's a quite different kind of collapse, isn't it, |
|
but this makes me curious: which browsers do such things, for which character combinations? |
|
I don't think we would want to mandate that that didn't happen either. That's debatable. I might want that. For example, if I write my E-mail address, I don't want any wowser to display the ".fi" part using an "fi" ligature. |
|
Generally, use of ligatures (at least for Latin characters) would be something _unexpected_. |
|
So I think ligature rendering should be off by default. But this is (at least currently) a quality of implementation issue, not something required *n HTML specs. |
|
If you want ligatures, you can explicitly ask for them using a control character or, more effectively, replacing a sequence of characters by a compatibility character representing their ligature, such as fi. |
#90
| |||
| |||
|
|
On 2008-03-04, Stan Brown <the_stan_brown (AT) fastmail (DOT) fm> wrote: I've been using Vim for many years, and I can assure you that is not default behavior. You, or someone on your behalf, may have set up some sort of mapping. I've found it in the manual, it's the joinspaces option, and it is on by default: 'joinspaces' 'js' boolean (default on) global {not in Vi} Insert two spaces after a '.', '?' and '!' with a join command. |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |